Interaksi Wacana Multibahasa dalam Kelas BIPA: Studi Kasus di Kelas Menengah

Miss Sofeeyah Chesoh

Abstract


Penelitian ini bertujuan untuk mengeksplorasi bentuk dan fungsi interaksi wacana multibahasa yang terjadi di kelas Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing (BIPA), khususnya pada tingkat menengah. Fokus utama penelitian adalah pada fenomena campur kode, alih kode, dan hibriditas bahasa yang muncul selama bersama pembelajaran antara pengajar dan peserta didik. Dari pengalaman saya yang telah dipelajari di kelas BIPA. Data dikumpulkan melalui saya sebagai penutur Asing yang sedang belajar di kelas BIPA, Dan Lingkungan saya Banyak orang Asing, serta wawancara dengan pengajar dan peserta didik. Analisis data dilakukan dengan pendekatan analisis wacana untuk mengidentifikasi pola-pola bahasa yang digunakan dan fungsinya dalam konteks pengajaran. Hasil penelitian menunjukkan bahwa interaksi multibahasa tidak hanya mencerminkan kebutuhan komunikasi, ini juga menjadi strategi dalam mengajar yang membantu siswa lebih memahami pelajaran dan membangun hubungan yang lebih dekat antara guru dan murid. Penggunaan campur kode dan alih kode dipakai dengan sengaja untuk menjelaskan konsep-konsep yang sulit. Sementara itu, penggunaan bahasa yang bercampur menunjukkan bagaimana seseorang menyesuaikan diri dan membentuk identitas melalui bahasa. Penelitian ini membantu memahami bagaimana cara bahasa digunakan di kelas yang memakai lebih dari satu bahasa, dan bagaimana hal itu bisa digunakan untuk mengembangkan cara mengajar BIPA yang lebih cocok untuk semua orang dan sesuai dengan keadaan nyata di kelas.


Keywords


Penelitian ini bertujuan untuk mengeksplorasi bentuk dan fungsi interaksi wacana multibahasa yang terjadi di kelas Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing (BIPA), khususnya pada tingkat menengah. Fokus utama penelitian adalah pada fenomena campur kode, alih

Full Text:

PDF

References


Marlina(2019). https://www.google.com/search?q=Multibasa+Dalam+kelas+BIPA&rlz=1C1GCEA_enTH1017TH1018&oq=Multibasa+Dalam+kelas+BIPA&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTIJCAEQIRgKGKABMgkIAhAhGAoYoAEyBwgDECEYjwIyBwgEECEYjwLSAQkzMzY1OGowajeoAgCwAgA&sourceid=chrome&ie=UTF-8

Siregar, M. (2020). Alih kode dalam interaksi pengajaran BIPA: Studi kasus di kelas pemula. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Metalingua, 5(2), 134–145. https://doi.org/10.21107/metalingua.v5i2.7860

Johnson, E. B. (2002). Contextual teaching and learning: What it is and why it's here to stay. Corwin Press.

Suharti, L. (2017). Wacana interaktif dalam pembelajaran BIPA: Analisis tindak tutur guru dan siswa. Jurnal Ilmiah Bahasa dan Sastra, 3(1), 22–30.

Yunita, A. D., & Sulastri, S. (2022). Strategi komunikatif pengajar BIPA dalam interaksi kelas daring. Jurnal Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing (JBIPA), 8(1), 11–21. https://doi.org/10.26499/jbipa.v8i1.258

García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. New York: Palgrave Macmillan.

Marlina, R. (2019). Penggunaan Bahasa Pengantar Ganda dalam Pembelajaran BIPA: Peluang dan Tantangan. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, 14(2), 123–135.

Sugiharto, S. (2021). Kesadaran Linguistik Guru dalam Kelas Multibahasa: Studi pada Program BIPA. Jurnal Pendidikan Bahasa, 18(1), 45–59.

Multia Febriyana, S.Pd., M.Pd. (2022). Catatan dan Observasi Penggunaan Multibahasa di Kelas BIPA. [Dokumentasi Pribadi].

Lie, A. (2018). Language Policy and Language Education in Multilingual Indonesia: An Overview. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 8(2), 366–375.

Wibowo, S. A. (2016). Strategi Translanguaging dalam Pengajaran Bahasa Indonesia. Jurnal Linguistik Indonesia, 34(1), 12–20.

Arka, I. W. (2013). Language Management and Minority Language Maintenance in (Eastern) Indonesia: Strategic Issues. Language Documentation and Conservation, 7, 74–105.

Marlina (2019). Multibahasa dalam Kelas BIPA. Diakses dari: https://www.google.com/search?q=Multibasa+Dalam+kelas+BIPA

Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring. (2023). Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. https://kbbi.kemdikbud.go.id

Nugroho, A., & Mutiarani, I. (2020). Code-Mixing Practices in Indonesian Language Teaching for Foreign Speakers. International Journal of Language Education, 4(2), 94–104.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.



Lembaga BIPA UMSU

Universitas Muhammadiyah Sumatera Utara
Kampus Utama
Jl. Kapten Muchtar Basri No.3, Glugur Darat II,Medan
Sumatera Utara-20238
E-mail: sebipa@umsu.ac.id

Creative Commons License

This work is licensed under aCreative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

View My Stats