Analisis Wacana Dalam Modul BIPA Digital Representasi Bahasa Dan Budaya Indonesia

Nurul Fara Nazwa

Abstract


 

 

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis representasi bahasa dan budaya Indonesia dalam modul BIPA (Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing) digital melalui pendekatan analisis wacana. Modul BIPA digital, sebagai media pembelajaran yang dirancang untuk penutur asing, tidak hanya menyampaikan aspek linguistik tetapi juga memperkenalkan nilai-nilai budaya Indonesia. Dengan menggunakan metode kualitatif dan pendekatan analisis wacana kritis, penelitian ini mengkaji bagaimana bahasa digunakan untuk merepresentasikan identitas budaya, norma sosial, serta nilai-nilai lokal dalam materi ajar digital. Data dikumpulkan dari beberapa modul digital BIPA yang tersedia secara daring dan dianalisis berdasarkan struktur teks, pilihan leksikal, serta konteks sosial-budaya yang melatarbelakangi. Hasil penelitian menunjukkan bahwa modul-modul tersebut secara eksplisit dan implisit merepresentasikan keragaman budaya Indonesia melalui narasi, dialog, dan ilustrasi yang digunakan. Selain itu, ditemukan adanya strategi wacana tertentu yang digunakan untuk menyesuaikan konten budaya dengan pemahaman pembelajar asing. Temuan ini diharapkan dapat memberikan kontribusi terhadap pengembangan materi ajar BIPA yang lebih sensitif terhadap aspek budaya dan relevan secara global.


Keywords


BIPA yang lebih sensitif terhadap aspek budaya dan relevan secara global.

Full Text:

PDF

References


Daftar Pustaka

Alwasilah, A. C. (2005). Pokoknya Kualitatif: Dasar-dasar Merancang dan Melakukan Penelitian Kualitatif. Jakarta: Dunia Pustaka Jaya.

Emilia, E. (2010). Analisis Wacana: Pengantar Analisis Teks Media. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Mahsun. (2005). Metode Penelitian Bahasa: Tahapan Strategi, Metode, dan Tekniknya. Jakarta: Rajawali Pers.

Moeliono, A. M., dkk. (2017). Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia (Edisi keempat). Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa.

Moleong, L. J. (2019). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Mulyana, D. (2005). Wacana dan Komunikasi. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Pateda, M. (2001). Semantik Leksikal. Jakarta: Rineka Cipta.

Sapanti, I. R., & Daulay, R. (2023). Pembelajaran BIPA (Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing): APIK (Asyik, Praktis, Inovatif, dan Kreatif). Yogyakarta: Deepublish Publisher.

Sapanti, I. R., & Daulay, R. (2023). Pembelajaran BIPA (Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing): APIK (Asyik, Praktis, Inovatif, dan Kreatif). Yogyakarta: Deepublish Publisher.

Sobur, A. (2003). Analisis Teks Media: Suatu Pengantar untuk Analisis Wacana, Analisis Semiotik, dan Analisis Framing. Bandung: Remaja Rosdakarya.

Subyakto-Nababan, Y. (1992). Metodologi Pengajaran Bahasa. Jakarta: Gramedia.

Sudaryanto. (1993). Metode dan Aneka Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Sugiyono. (2017). Metode Penelitian Kualitatif, Kuantitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta.

Suryawinata, Z. & Hariyanto, S. (2003). Translation: Bahasan Teori dan Penuntun Praktis Menerjemahkan. Yogyakarta: Kanisius.

Sutedi, A. (2014). Hak Kekayaan Intelektual. Jakarta: Sinar Grafika.

Yanti, L. (2020). Integrasi Budaya dalam Pembelajaran Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing. Jakarta: Pusat Penguatan dan Pemberdayaan Bahasa.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.



Lembaga BIPA UMSU

Universitas Muhammadiyah Sumatera Utara
Kampus Utama
Jl. Kapten Muchtar Basri No.3, Glugur Darat II,Medan
Sumatera Utara-20238
E-mail: sebipa@umsu.ac.id

Creative Commons License

This work is licensed under aCreative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

View My Stats